1. |
Room 310
01:30
|
|||
Room 310
غرفة ٣١٠:
صوتي، دوا حالي
وينك؟ غابت شَمسَك عليّي
غابَتْ
صابر عليها صابر
سُبحانَ ربّ الحال
قادر عليها قادر
في عُزبتي الصمّاء
قادر عليها قادر
صلاتي و البُكاء
صابر عليها صابر
أُلِحّ في السؤال
صابر عليها قادر
سُبحانَ ربّ الحال
صابر عليها قادر
سُبحانَ ربّ الحال
--------
My voice is my remedy.
Where are you? Your sun has set.
It has set upon me.
Patiently, I shall stay.
Oh, God.
You are able to overpower
my mute solitude.
With my prayers, my tears,
Patiently, I shall stay.
And I shall continue asking.
|
||||
2. |
Sona
05:54
|
|||
3. |
TiTi
03:41
|
|||
TiTi:
سألوني
يا نور عيوني
يامو
نامي
يُمّا لا تسألي
عنو و لا تزعلي
يّمَا عيني (عيوني) داروا الليل
يامو والله و ما لاقيتو
نامي و نامي سارة
يا زينة أهل الحارة
شعرِك ودّاني لبعيد
يا دهب يا شلّالي
دخيلو و مو هلأ
لشوف جهازو معلق
دخيل شغلِك عالحيطان
متل اللّولو بالخيطان
دخلِك دخلِك مداخل
بيِّك شداد المناخل
دخلِك دخلِك دخلكّة
و شروالِك بدو دكّة
-------
They have been asking me of you.
You, the light in my eyes
Go to sleep now.
Mother dont ask
About him and dont be sad.
I searched the night,
And mother, i couldn’t find him.
Go to sleep now Sara,
My precious, my all
I got lost in your hair,
My golden waterfall.
« Syrian proverb »
« Syrian proverb »
|
||||
4. |
Youmma
04:54
|
|||
يُمّا:
محبوبي راح يا يُمّا
حاكاني بِنومي يا يُمّا
و قلّلي طير السما
علّى فوقي
فوق الشمس علّى و نادالي
راح محبوبي..
يا ربي صلّيت ودّيلو
سلامي ودّيت ناديلو
يُمّا يا ترى وصل حبيبي فوقْ
يُمّا لما بكرة تجي نصليلو
راح محبوبي...
-------
My lover has left, O mother
He talked to me in my sleep, O mother
He told me that the sky’s bird
Has flown off very high above me
Above the sun
And is speaking to me
My love has gone, O mother
He’s no longer here, O mother
I pray to you, O God
To tell him I said hello
I pray that I can speak to him again,
O mother, did he arrive safely?
Next time you are here
Let us pray for him together
He has gone, O mother
My love is no longer here, O mother
|
||||
5. |
Chi Chi
02:33
|
|||
Chi Chi
لما يكون بدي قلك شي
ما تقلي خليه بقلبك
ما بدي خلي بقلبي شي
بدي قول
انو الوقت اللي معك ما
عم يزدلي شي و شي
مرة تانية لما كون لوحدي أنا هون
رح روح والله امشي
عم قلك لما بدي شي
ما تقلي إي إي
انو يلّا و الله و أنا في شي
عم بروح
مني و ما عاد بدي و ما
في بيناتنا شي شي
مرة تانية لما صير وحدي أنا هون
رح روح أكيد امشي
--------
When I want to tell you something
Do not ask me to keep it for myself.
I do not want to keep anything in my heart.
I would like to tell you
That my time spent with you
Does not add anything to me.
The next time I find myself near you,
I will leave for good.
I tell you when I want something.
Don’t say, ‘Yes, indeed, I would like that, too.’
There is something
That disappeared between us.
The next time I find myself near you,
I will leave for good.
|
||||
6. |
Barada
01:04
|
|||
Barada
بردى:
قالتلي ساميةُ فُراتي ذهبٌ هو بردى
عنقودٌ ذابَ على رأسنا هُنا على روحنا
أين هو ابحثي معي قُلت لها في عيونِنا
نحن من جف فينا ينبوع العودة لها
عائدونَ نَحْنُ عائدونْ
قالتلي لما تعودي
قبِّلي ليَّ بردى
قلتُ لها في وطني
إني أعودُ وَلَدا
------
Samia of Euphrate once told me
That Barada is a river of gold
A collar melted into one with our souls
Where is it?, I asked
In our eyes, she replied
Those eyes where the fountain of return,
henceforth, is dry.
We will be going back.
Upon my return, she asked of me
To give Barada a kiss from her.
I replied to her
That back in my home
I shall become a child again
|
||||
7. |
Hijaz Mandira
04:48
|
|||
8. |
Ode to Mary
05:18
|
|||
Ode To Mary
يا مَريمُ البِكرُ:
يا مَريمُ البِكرُ فقتي الشمسَ والقمرا
وكل نجمٍ بأفلاكِ السّماء سَرى
يا نجمة الصبح شعّي فى معابدنا
ونوري عقلنا والسّمعَ والبصرَ
يا أم يسوع يا أمي ويا أملي
لا تهملينى متى عني الخطا صدرا
--------
O Virgin Mary, you're exalted
Above the sun and moon
And higher than all the stars
Glowing in the skies.
O Morning Star so radiant,
Shining in our churches
Enlightening our hearts, awakening
Our minds and our mortal senses.
O Mother of Jesus Christ
My refuge, my gain
Do not forsake me when I'm in
The bitter depth of sin.
|
||||
9. |
||||
Self portait in Three Colors:
أوتو بورتريه
لما كون لحالي و عم روح، لبعيد، لقريب
برسم رسماتي، وبرسم حالي فيك
و بصير أحلى شوي،
لما كون، وحدي أنا،
بزعل بفرح انك هون
و ما عاد يسرقني منك اللون
لما كون لحالي و عم طير لبعيد، لقريب
و بقول لحالي
انو الموج الي عم يحملني الك
هو اللّون عالورق
أحمر، أزرق، انت اللّون
(و ما عاد يسرقني منك اللّون (الكون
---------
When I'm alone and I go
Near and far
I make my drawings
And I draw myself in you
And I become more beautiful
When I'm alone
It saddens me, it makes me happy
That you are here
And that no color
Will steal you
From me (again)*
When I'm alone
And I fly
Near and far
I say to myself
That the waves that carry me towards you
Are those colors in this drawing
Blue, red, you are all the colors
And none of them in this universe
Will take you
from me (again)
|
||||
10. |
Ballad
05:29
|
|||
11. |
||||
Ode To Mary
يا مَريمُ البِكرُ:
يا مَريمُ البِكرُ فقتي الشمسَ والقمرا
وكل نجمٍ بأفلاكِ السّماء سَرى
يا نجمة الصبح شعّي فى معابدنا
ونوري عقلنا والسّمعَ والبصرَ
يا أم يسوع يا أمي ويا أملي
لا تهملينى متى عني الخطا صدرا
--------
O Virgin Mary, you're exalted
Above the sun and moon
And higher than all the stars
Glowing in the skies.
O Morning Star so radiant,
Shining in our churches
Enlightening our hearts, awakening
Our minds and our mortal senses.
O Mother of Jesus Christ
My refuge, my gain
Do not forsake me when I'm in
The bitter depth of sin.
|
Streaming and Download help
If you like Lynn Adib, you may also like:
Bandcamp Daily your guide to the world of Bandcamp